翻訳サイト
12 月 21st, 2007 by むすめ
いつものwebラジオに接続すると
メルアドを打ち込むよう要求するダイアログボックスが開いた
メルアド入れないと聞けないのかなぁ??
昨日まではこんなの出てこなかったぞぅ。・゚・(ノ∀`)・゚・。
それとも、打ち込んだら高額請求が送られてくる
フィッシング詐欺ガ━━(゚Д゚;)━━━ン!!!!!みたいなものかぁ???
わ・わっ・わからな〜〜〜いっ!!!!
だって英語のサイトなんだもん
むすめの英語、中学生(←以下)レベルだし・・・(ノД`)シクシク
そうだそうだ『翻訳サイト』なるものがありました♪
翻訳したい文章をコピペして『英→日』ボタンをポチッ♪ってすると
なんと翻訳されてあっという間に日本語で表示されちゃうんですワーイε=ヾ(*・∀・)/
で・・・あのダイアログはなんだったかというと
メルマガ購読のお誘いメールだったんです!!
無視してクリックすると、いつものサイトが表示され視聴できました♪♪
インターネットって便利だがなぁ〜♪って再確認した出来事でした。
けれど、ネットに辞書機能が付いているから
紙の辞典ってひかなくなりましたよねぇ!
英語以前に日本語の漢字をどんどん忘れているむすめ( ´Д⊂ヽウェェェン
Posted in むすめブログ
12 月 21st, 2007 at 18:56:45
ヤマダも漢字力がうなぎ下がりになっている事を感じます><
本や新聞を読んでいて不自由することはないので
読むことはできると思うのですが、書くほうが・・・・・
英語も一生懸命勉強したというのに
日常会話に出てくるスペルさえも忘れてしまいます。
便利なものには副作用もある・・・・
美味しいもの食べたら太る・・・と同じかっ!!><
12 月 21st, 2007 at 20:56:36
>読むことはできると思うのですが、書くほうが・・・・
確かに!!読めるけど書けない(泣)
ちょっとした漢字をど忘れして、wordとかで確認するもの
>美味しいもの食べたら太る・・・と同じかっ!!><
まずいもので太る!よりいいかぁ〜♪(←違うか)